Tuesday, December 23, 2008

Merry Christmas



お忙しい年の終わり 。。。。
クリスマスは心の中ちゃんとあります。
毎日クリスマスです。





Tuesday, November 04, 2008

Iruma Mantou Matsuri

Iruma Mantou Matsuri 2008, November 25-26

During the first day, I walked around the matsuri with my husband and son, and with my camera hoping to have lots of shots, but we arrived there late afternoon, and instead of shooting, foods was what in my head.

The second day, 25th, I brought my camera too. But I was one of the emcee at Plaza de amigos stage, my first time, and hesitated holding my camera everytime we were not on stage.

Wednesday, October 29, 2008

Utawit Grand Finals 2008


Shooting this event was been a great opportunity for me to practice photographic skills. It was my first time to shoot an event like this with my three months old dslr camera.
Check out the Utawit Official Page

Grand Champion: Queen Santos


View slideshow

Second Winner: Emalyn Takahashi


Third Winner: Yoko Castro Miyashita

More Shots

Wednesday, October 22, 2008

Ako'y Pinoy Parin (やっぱ。。。あたし て。。。フィリピン人)

Last October 12, I took a journey to Meguro, Tokyo, to meet some online friends that I was been longing to see so badly for a quite long time. Finally, and yes finally, after the many cancelled plans, I made it meeting them.
十月十二日、目黒、東京旅に出かけました。やっと、すごく会いたい友達と会えるようになりました。

We finally ended up meeting by attending the UTAWIT grandfinals wherein one of the Timog Forum member was a grandfinalist (JosephSensei), and what added the excitement, TresLentesPlus from Timog Forum Photography Club was the official photographer, and I was been so blessed to be a part of the group.
UTAWIT と言うフィリピン人ののど島会う事になりました。Timog 掲示板 の写真クラブもこのイベントのカメラマンになりました、あたしもその仲間です。

こちらはもとも会いたかった友達たちです。
My long time flickr buddy "Juma-Jacklord" (totomai), who already posted his shot of me in his stream.
Meet him in action
Scion_cho ~ the one who started everything that made me decide to set a date to meet them.


Katek, the very fine, happy character young lady, and so friendly, who was been so consistent messaging me to come ~ I really like him in person ~ and so happy to meet again the beautilicious Poulain

Shaffie the leader of the photographer group and one of the Tres Lentes. The other two are Sarpon and Kikoy. These tree are also my co-organizers for the 2009 March Filipino Photo Exhibit.

I met there musikaghie who is so very kind in person. I also met Kalembang and kids, who was a former UTAWIT grandfinalist, and her personality leaves an impact. No wonder she is a talent who deserves to be watch on stage. Another photogs was Wired and Bai (housemate of shaffie). And I can still remember the face and names of Migs, Patricia and Julius. As well as Wena Onoue the coordinator of JosephSensei, and another TF member, they call him attorney.

During the program, there was something I realized with myself. I don't know if it is only me, but I felt inside me that I am still very Filipino at heart, "Ako'y Pinoy Pa Rin." I love the company and felt at home even though we just met. It was been a long time since I was been with a group of Filipinos.
プログラムの時、何かが感じました。  あたしはやぱりフィリピン人と感じました。 みんなはじみてあったのに、みんなといしょうのは、心が、うちすいてます、みんなの笑顔すき。 フィリピン人のグルプといしょうにいるのは、けっこおひさしぶりでした。

I still love participating and joining activities with a purpose such as UTAWIT. I felt that I was been reconnected to my old days with full of dreams and hopes for the sake of my own country. Because before I came here in Japan, I was been very active in many organizations.
やっぱりUTAWIT 見たいのイベント大好きです。 昔のあたしとつながった気がする、あたしの国のための夢と希望があふれてる。日本来る前に、いるんな組織化にかようってました。

I started as a Kabataang Barangay officer, and was been the city officer of KB, later became Youth Council of Olongapo. Experienced so many kinds of projects, fund raisings, like bingo and pasayawan (street dancing for fund raising purposes). Basketball tournaments, tree plantings, free medical services and free foods for poor urban areas, and even climbing mountains to reach Aetas.
フィリピンの若いグルプの役員やってました。いるんなイベントやりました。

But I was been discouraged with the politics. After I experienced being involved during elections, campaigns, ballot watching. I saw how the politics evolved. I said to myself, I am not for politics, I can't take the ritual flow of it. Later, I was been involved in some NGO organizations, my latest and was been very active was the Subic Bay Lions Club.
政治家の世界もあじわった。 でもとってもいやな世界でした。そしてNGOと従事した。一番さいごのは、スビックベイライオンスクラブでした。

And now, I believe that my passion for photography is a heavenly gift. Looks like God is opening another road in front of me, with my camera. It is because of photography that I was been active again at Timog Forum, and met new friends. And I was been asked to be one of the organizers for the coming Filipino Photo Exhibit next year, March 2009. And even I want to live my life alone in here, the flow of invitations lead me to be involve again.
今、写真家にはまってるのは、天からのプレセントとしんじてます。 あたしとカメラ、神様は新しい道を開いてくれてるようです。  写真家のおかげで,またTimog 掲示板でゆくさんかできるようになった、そして来年の3月フィリピン人の写真展の主催者にさそわりました。今音なしな生活をしたいけど、度してもいるんな招待ガ来る。
Image by shaffie ~ stage shot with the winner


Sunday, October 05, 2008

Golden Sun Nippon


Golden Sun Nippon
Originally uploaded by moemoechi.

Sharing more shots from our Nemoto camp.

more shots coming ....... ^^ editing mode^^


All thanksgiving to God. 全て神様に感謝してます。


One of my favorite candid shot.


The beautiful moon during sunset .. (日帰りの時美しい月ガ見ました)


Red flag means no swimming. (禁止のはた)


The beautiful golden sunrise. (金色の朝日)


Rain all over japan, except this place. (日本中雨でした、この場所だけ晴れ)



Tuesday, August 19, 2008

Summer Beach Camp

August 13 to 16 (4days1night camp) (8月13日ー16日)

Our tenth straight years of spending summer camp at Nemoto Marine Campjo (Chiba, Tatteyama, Shirahamacho).
今年十年目、根本マリンチャンプ場でおぼん休みをすごしました。

This little one story building is a toilet, and our best land mark for the entrance everytime we landed there during midnight. (この小さい建物トイレです。夜中につく時あたし達の入り口のしるしになってます。

entrance (入り口を取った写真です)

After a few steps from the entrance, the register office and police station.
はいたら直ぐうけつけ事務所です。そのとなりに交番があります。

Shower is free 24 hours a day and there's a dressing room behind.
(シャワー24時間自由、その裏は、きがえができる。)


A cool place to wash the dishes.



Random Shots
SPLASH (水遊びの写真)



Daylight Sleeping Moments
練る。。。寝る。。。。写真



My company want to spend another summer camp vacation here. See you next year.
(来年またここでチャンプします。)

Saturday, August 09, 2008

Sayama Fireworks - 狭山市花火大会



 

 
 

 

Iruma Air Base Fireworks - 花火

Collection of my Fireworks Shots for this year 2008
2008とった写真です。

Iruma Air base (入間市基地)